La obra Escritos imprescindibles, de Aleksandr Solzhenitsyn, traducida por CEU CEFAS y publicada por CEU Ediciones, ha sido distinguida con el Premio Nacional de Edición Universitaria 2025 en la categoría de Mejor Traducción. La traducción, realizada por Marta Sánchez-Nieves Fernández, ha sido reconocida por el jurado de los XXIX Premios Nacionales de Edición Universitaria, convocados por la Unión de Editoriales Universitarias Españolas (UNE).
El jurado ha destacado la relevancia de esta edición al señalar que «hay autores a los que siempre hay que volver» y que, aunque se trata de una obra aparentemente menor dentro de la trayectoria de Solzhenitsyn, «amplía su figura más allá de las fronteras de la Unión Soviética».
Este reconocimiento prueba el compromiso de CEU CEFAS con la recuperación y difusión del pensamiento de autores fundamentales para comprender la historia intelectual y política del siglo XX, así como la labor editorial de CEU Ediciones en la publicación de obras de referencia para el ámbito académico y cultural.
Los XXIX Premios Nacionales de Edición Universitaria reconocen cada año las mejores publicaciones editadas por universidades y centros de investigación españoles. En esta edición se presentaron 225 publicaciones procedentes de 36 editoriales universitarias, consolidando estos galardones como una de las principales referencias del sector editorial académico.
El jurado ha estado integrado por destacadas personalidades del ámbito cultural y editorial: Nuria Azancot (El Cultural), Eva Catalán (The Conversation), Andrés Seoane (La Lectura-El Mundo), Alberto Velázquez Gómez del Pulgar (ABC), Manuel Rodríguez Rivero, Eva Orúe, directora de la Feria del Libro de Madrid, y José Manuel Anta, director gerente de la Federación de Gremios de Editores de España.
La ceremonia de entrega de los premios tendrá lugar el próximo 12 de noviembre, en el marco de la Asamblea General de la UNE, que este año se celebrará en la Universidad de León.

Últimas noticias